Σάββατο, 31 Μαρτίου 2012

Γκουαντανάμο - Active Member

Αναδημοσίευση από την έντυπη εφημερίδα του 3ου Γυμνασίου Ηρακλείου "ΑΝΤΙστύλι"

Ακούστε το στο Youtube

Πάμε παρέα, αδερφέ μου, μη κάνεις κράτη.
Το έχω άχτι να περάσω απ' τον συρμάτινο φράκτη
και τον ήλιο να θαμπώσω για λίγο,
να μη μας πάρουν χαμπάρι όσο θ' ανοίγω και θα πνίγω
στης γης τα ρήγματα, τα πιο όμορφα κρίματα,
ζωής θελήματα, της φτώχειας γεννήματα,
μονάκριβα ποιήματα και δίπλα στα θύματα
η παρέα μου ίχνη αφήνει, και πατήματα

Πάμε...

Υο! Noi non vogliamo Bush, il figlio di papa.
Non vogliamo questa guerra che ι contro l'umanita.
Noi prenderemo il sole, il sole e la liberta,
sulla spiaggia di Guantanamo il vento ci portera.

Τρομάξτε τους ήδη φοβισμένους δεσμώτες
με λόγια και νότες κι οι ατσάλινες πόρτες
ραγίζουν κι οι ταπεινοί τα ουράνια αγγίζουν,
δυο πύρινα μάτια και πύργους γκρεμίζουν.

Πάμε...

A Guantanamo in gabbia c' ι anche gente innocente,
gente presa a caso che non c' entra niente.
Dove sono i processi? Le prove? I diritti?
Noi non stiamo zitti, non stiamo zitti.
Falso, falso, falso, falso grande capo,
sei un capo solo col fucile puntato.
Non ti rispetta piϊ nessuno ormai nel mondo.
Guantanamo e la guerra non nascondono il tramonto.

Noi non vogliamo Bush e faraoni predatori,
petrolieri ricoperti di rubini e ori.
Noi non vogliamo Bush che coltiva il terrore -
ultima spiaggia e speranza per restare al potere.
Schiacciati in fondo al mondo come sardine
eppure ancora vedi che l'umanita combatte e vive.
Questo canto vola, oltre oceani e colline
dove un nuovo mondo sorge e per voi c' ι scritto:
"Fine".
Lets wonder, lets fly, lets find us
in Guantanamo and free the fire.

Πάμε σαν διψασμένα πουλιά
μέχρι το Γκουαντανάμο
να πάρουμε τη φωτιά

How can we free the prisoners of war,
from indefinite detention down in Cuba?
I feel sorry for the innocent ones who suffer,
so we dedicate this one to all world leader.
If you live in a glass house, don't throw stones.
What gives you the right to invade people's homes?
Terrorism is something that we can't condone,
but there is more than one reason why the towers came
down.

Πάμε σαν διψασμένα πουλιά
μέχρι το Γκουαντανάμο
να πάρουμε τη φωτιά

Vamos aser lo imposible
por una vez mas como embieja saga
con un tripulacion puro la roja armada
que viene de los sinquo orizontes del mundo.
Curagaro deada da aqua
y ensima las barreras enredal istorias
nosostros quon allas de barro y las palabras ammos
libertaremos el fuego en Guantanamo.

Je repense aux images des prisons de Guantanamo
Des hommes dans des cages, traités comme des animaux
En détention loin de Genève et ses conventions

Certains sont innocents de toutes ces accusations
Faire subir aux autres ce qu'on n'aime pas subir

C'est comme ça qu'ils poussent les terroristes à agir
Je dis Attention !!! Car je sens monter la tension
Ces provocations auront de graves répercussions
Nos dirigeants passent leur temps à semer le vent
Quand vient la tempete, les tours tombent en miettes

Et qui ramassent les pots cassιs? C'est malheureusement
Nous toujours nous encore nous les innocents

Πάμε, φώναξε σ' όλους πως πάμε,
μιλάμε, αγαπάμε, νοιώθουμε και τα δεσμά τους σπάμε.
Ανταμώνουμε και σ' άλλη γλώσσα μιλάμε,
στου ονείρου την άκρη περνάμε.

Noi non vogliamo Bush, il figlio di papa.
Non vogliamo questa guerra che ι contro l'umanita.
Noi prenderemo il sole, il sole e la liberta,
sulla spiaggia di Guantanamo il vento ci portera.
Non stiamo zitti...
Noi non vogliamo Bush...
Lets wonder, lets fly, lets find us
in Guantanamo and free the fire.

Πάμε σαν διψασμένα πουλιά
μέχρι το Γκουαντανάμο
να πάρουμε τη φωτιά.

Vamos como pajaros del fuego
en Guantanamo,
libertaramos el fuego
Des oiseaux volent vers les terres
De Guantanamo l'ξle de l'enfer

Πάμε σαν διψασμένα πουλιά
μέχρι το Γκουαντανάμο
να πάρουμε τη φωτιά.

Lets wonder, lets fly, lets find us
in Guantanamo and free the fire.

Δευτέρα, 26 Μαρτίου 2012

Ecole francohellénique Jeanne d'Arc

Francophonie 2012
Un voyage dans l'amour


Hélène Molfeta, élève de la 2ème classe du lycée Jeanne d’Arc, a obtenu le prix (diaporama vidéo) au Concours hellénique de la Francophonie 2012 pour sa vidéo « Un voyage dans l’amour ». Le 17 mars 2012, son professeur, Mme Maria Stefanou s’est rendue à l’Institut Français d’Athènes pour recevoir le prix.

Photo 1 : Mme Odile Cobacho, attachée pour la coopération éducative,
Mme Hélène Bei et Mme Maria Stefanou

Photo 2 : Mme Hélène Bei et Mme Maria Stefanou


Κυριακή, 25 Μαρτίου 2012

Les films préférés du Cours Spécial par Alex et Jean (Ελληνογαλλική Σχολή Πειραιά)

Les films préférés du Cours Spécial

par Alex et Jean

La Guerre des boutons

http://www.youtube.com/watch?v=CdeTRD-AaLs

Amélie

http://www.youtube.com/watch?v=sECzJY07oK4

Asterix And Obelix Take On Caesar

http://www.youtube.com/watch?v=pXq-Z65dAd0

Astérix et Obélix: Mission Cléopâtre

http://www.youtube.com/watch?v=XlhihCd6qtw&feature=fvst

Les aventures de Rabbi Jacob

http://www.youtube.com/watch?v=sl0vGuQENQA

La grande vadrouille

http://www.youtube.com/watch?v=uQkg8ITtGN8

Le Gendarme et les extra-terrestres

http://www.youtube.com/watch?v=ROc5JdNZ9ss

Les Choristes

http://www.youtube.com/watch?v=anh7Enari2U

Kimbu: Ταινία μικρού μήκους για το ρατσισμό.


Στα πλαίσια προγράμματος Comenius με τίτλο "ABCD" Art Builds Cultural Diversity - Η Τέχνη γεφυρώνει την πολιτισμική διαφορετικότητα, δημιουργήθηκε από τους μαθητές του Καλλιτεχνικού Σχολείου Ηρακλείου το παραπάνω βίντεο.
Στο πρόγραμμα συμμετείχαν ακόμη 3 σχολεία από Τουρκία, Πορτογαλία και Γερμανία.

Τετάρτη, 21 Μαρτίου 2012

1ο βραβείο γαλλοφωνίας στο Μουσικό σχολείο Τρικά λων/ 1er prix du concours de la francophonie à l' école musicale de Trikala

Συγχαρητήρια στο Μουσικό Σχολείο Τρικάλων! Εξαιρετική δουλειά!
Συγχαρητήρια και στους συνεργάτες μας από το Ecole Jeanne d' Arc!

Bravo à tous les participants au concours de la francophonie et surtout à l΄ école musicale de Trikala et à nos amis de l΄école francohellenique Jeanne d΄ Arc!!

ακούστε εδώ
heureux qui comme moi...

21 Mαρτίου: καλημέρα στην άνοιξη- καλημέρα στην ποίηση / bonjour au printemps- bonjour à la poésie


ΠΑΓΚΟΣΜΙΑ ΗΜΕΡΑ ΠΟΙΗΣΗΣ
Σύντομο ιστορικό: Η ΕταιρείαΣυγγραφέων θέσπισε την Ημέρα Ποίησης το 1998, επιλέγοντας για τον εορτασμό τηςτην 21η Μαρτίου· ημέρα της εαρινής ισημερίας-αρχή της άνοιξης. Το 2001 η UNESCO, ύστερα από εισήγηση του προέδρου της ΕταιρείαςΣυγγραφέων πρέσβη Βασίλη Βασιλικού, υιοθέτησε την «Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης»αναθέτοντας στη χώρα μας να οργανώσει τον πρώτο διεθνή εορτασμό. Την εκτέλεσητης απόφασης ανέλαβε να υλοποιήσει το Εθνικό Κέντρο Βιβλίου το οποίο από τότεσυμμετέχει κάθε χρόνο στον εορτασμό.
Το 3ο Γυμνάσιο σ’ αυτή τη γιορτή της άνοιξης και της ποίησηςσυμμετέχει με μια αναφορά στο μεγάλο νεοέλληνα ποιητή Νικηφόρο Βρεττάκο, τονοποίο η χώρα μας έχει ορίσει ως τιμώμενο πρόσωπο για τη χρονιά που διανύουμε.
Για το σκοπό αυτό σας προσκαλούμενα δείτε και να διαβάσετε ποιήματα τουΝικηφόρου Βρεττάκου, που αντέγραψαν και απέδωσαν με τον προσωπικό τους χαρακτήρα , μαθητές μας. Τα ποιήματα έχουν αναρτηθεί σε πίνακεςστο ισόγειο του σχολείου.
Μπορείτε ακόμη να παρακολουθήσετεειδικό αφιέρωμα στον ίδιο ποιητή, σήμερα στις έξι το απόγευμα, από το κανάλιΕΤ1. Πρόκειται για ντοκιμαντέρ από τη σειρά «Η δε πόλις ελάλησεν» με τίτλο«Μάνη- Νικηφόρος Βρεττάκος».

Aujourd'hui 21 mars, jour universel de la poésie; nos élèves ont creé des tableaux inspirés par les poèmes de Nikiforos Vrettakos, le poète honoré de l' annee 2012, en Grèce.


Σάββατο, 17 Μαρτίου 2012

Παγκόσμιες ημέρες / Journées internationales


Με αφορμή την παγκόσμια ημέρα Γαλλοφωνίας στις 20 Μαρτίου, ξεκινά η παρούσα ανάρτηση, όπου επιθυμούμε στα σχόλια - απαντήσεις σας να γράφετε καθημερινά την παγκόσμια ημέρα που εορτάζουμε.



Τρίτη, 13 Μαρτίου 2012

Σάββατο, 10 Μαρτίου 2012

Γλωσσοδέτες / Tongue Twisters

Γλώσσεψα την μπέρδα μου

Στην ελληνική λαογραφία ο όρος γλωσσοδέτης ή γλωσσολύτης ή και «καθαρογλώσσημα» αποτελεί συνήθως μια πρόταση, την οποία πρέπει κανείς να επαναλάβει ή να επαναλαμβάνει συνεχώς ταχύτερα, με λέξεις που μοιάζουν μεταξύ τους, περισσότερο όμως πλαστές, και που καθίστανται έτσι δυσπρόφερτες προκαλώντας τα γέλια με τους αποτυχόντες την ορθή επανάληψη.

Παλαιότερα αποτελούσε και «τεστ» προφορικών εισαγωγικών εξετάσεων στις στρατιωτικές Σχολές.

Της καρέκλας το ποδάρι ξεκαρεκλοποδαρώθηκε και την πήγαν στον ξεκαρεκλοποδαροτή να την ξεκαρεκλοποδαρώσει.

Γράψτε στα σχόλια γλωσσοδέτες στην Ελληνική & στη Γαλλική γλώσσα.

Πέμπτη, 8 Μαρτίου 2012

Roy Carroll par G.S et A.K (Cours Spécial) Ελληνογαλλική Σχολή Πειραιά

ROY CARROLL

par G.S. (Cours Spécial) Ελληνογαλλική Σχολή Πειραιά


Naissance : 30 septembre 1977


Nationalité : Irlande du Nord


Club actuel : Olympiakos


Taille : 1.88 m


Période pro : depuis 1995


Poste : Gardien du but


Palmarès : Champion d'Angleterre en 2003 avec Manchester United


Champion d'Angleterre de D4 en 1997 avec Wigan


Parcours professionnel :


Saisons Equipes M.B.


1995-1997 Hull City 50 (0)


1997-2001 Wigan Athletic 167 (0)


2001-2005 Manchester United 72 (0)


2005-2007 West Ham 35 (0)


2007-2008 Glasgow Rangers 1 (0)


2008-2009 Derby County 38 (0)1


2009-2011 OB Odense 58 (0)


2011-2012 OFI Crète 16 (0)2


2012- Olympiakos 2 (0)




Sélections en équipe nationale :



Années Équipe M.B.


1998-1999 -Irlande du Nord espoirs 11(0)


1997-2006 -Irlande du Nord 19(0)

Colin Kazim-Richards par G.S. (Cours Spécial)


Colin Kazim-Richards

par G.S. (Cours Spécial), Ελληνογαλλική Σχολή Πειραιά

Colin Kazim-Richards est né le 26 août 1986 à Leytonstone en Angleterre. Il est connu aussi sous le nom de Kâzım(c’est le prénom avec lequel ses spectateurs l’appellent). C’est un footballeur international de nationalité turque, évoluant au poste d'attaquant.

Kazim-Richards fait son école primaire à Walthamstow et la il commence à avoir une grande passion pour le football. C’est pourquoi, c’est un athlète excellent avec une longue expérience.

En ce moment, il est footballeur de l’équipe grecque Olympiakos du Pirée mais il fait partie de l’équipe nationale de Turquie.

Πέμπτη, 1 Μαρτίου 2012

HARD ROCK-METAL par Jason Filippopoulos (Ελληνογαλλική Σχολή Πειραιά)

HARD ROCK-METAL (Ελληνογαλλική Σχολή Πειραιά)

par Jason Filippopoulos

L’histoire de cette musique vient des années 70. C’est un genre de la musique rock. Les premiers groupes étaient Led Zeppelin, Black Sabbath, Deep Purple et après Judas Priest et Iron Maiden. Sa création est liée à une sorte de rage des jeunes qui voulaient exprimer leurs sentiments et se révolter contre le monde.

Au cours de ces quarante dernières années, la musique Metal se décline de différentes manières. Citons les plus populaires:

*Thrash Metal (Metallica, Megadeth, Slayer…)

*Death Metal (Arch Enemy, Death, Slipnot)

*Black Metal (Rotting Christ, Celtic Frost…)

*Power Metal (Iron Maiden, Judas Priest, Nevermore…)

*Epic Metal (Blind Guardian, Rhapsody, Nightwish…)

LE SON

Les instruments que la majorité des groupes « metal » utilise sont des guitares électriques, des batteries et la guitare basse électrique.

*La Guitare Électrique

Un des instruments des plus importants de la musique rock et metal est la guitare électrique. Après 1931, la guitare électrique est devenue nécessaire pour le jazz et le rock & roll à cause de sa capacité à varier le son de « clair à altéré ».

*Les Batteries

Le set est composé de :

-le bass drum

-le hi-hat

-le crash

- le ride

-les tom-tom drums

-le floor tom

Certains musiciens qui jouent de la batterie utilisent des tailles différentes en accordant la musique qu’ils préfèrent. En ce qui concerne le rock metal, les groupes utilisent le double bass drum pour avoir des rythmes plus rapides.

*La guitare Basse Electrique

C’est une forme de contrebasse, destinée à « remplir » la chanson.